Podobnosti mezi Ása a České překlady bible
Ása a České překlady bible má 1 společnou věc (v Uniepedie): Hebrejština.
Hebrejština
Hebrejština (ivrit) označuje souhrnně všechny vývojové varianty hebrejského jazyka od starověké hebrejštiny přes biblickou (ivrit tanachit, též, lešon hakodeš, „svatý jazyk“) až po moderní hebrejštinu (ivrit), kterou se dnes hovoří ve státě Izrael.
Výše uvedený seznam odpovědi na následující otázky
- V čem se zdá Ása a České překlady bible
- To, co mají společné Ása a České překlady bible
- Podobnosti mezi Ása a České překlady bible
Srovnání mezi Ása a České překlady bible
Ása má 25 vztahy, zatímco České překlady bible má 102. Jak oni mají společné 1, index Jaccard je 0.79% = 1 / (25 + 102).
Reference
Tento článek ukazuje vztah mezi Ása a České překlady bible. Pro přístup každý článek, ze kterého byla informace získána, najdete na adrese: