23 vztahy: Albánština, Angličtina, Asociace českých překladatelských agentur, Barack Obama, Danica Seleskovitchová, Druhá světová válka, Film, Germanistika, Jazyk (lingvistika), Konferenční tlumočení, Kultura, Lingvistika, Mateřský jazyk, Neslyšící, Překlad, Romanistika, Simultánní tlumočení, Slovenština, Sociální práce, Styl, Tlumočnická kabina, Translatologie, Znakový jazyk.
Albánština
Albánština (albánsky gjuha shqipe nebo shqip) je indoevropský jazyk, kterým mluví přes 6 milionů lidí v Albánii a Kosovu.
Nový!!: Tlumočení a Albánština · Vidět víc »
Angličtina
Angličtina je západogermánský jazyk, který se vyvinul od pátého století n. l. na území Anglie.
Nový!!: Tlumočení a Angličtina · Vidět víc »
Asociace českých překladatelských agentur
Asociace českých překladatelských agentur (ACTA) sdružuje právnické osoby poskytující služby v oblasti překladů a tlumočení.
Nový!!: Tlumočení a Asociace českých překladatelských agentur · Vidět víc »
Barack Obama
Barack Hussein Obama (* 4. srpna 1961 Honolulu) je americký právník a politik, v letech 2009–2017 prezident Spojených států amerických, jakožto první Afroameričan v tomto úřadu.
Nový!!: Tlumočení a Barack Obama · Vidět víc »
Danica Seleskovitchová
Danica Seleskovitchová (6. prosince 1921, Paříž – 17. dubna 2001, Cahors) byla francouzská konferenční tlumočnice, vysokoškolská pedagožka a translatoložka.
Nový!!: Tlumočení a Danica Seleskovitchová · Vidět víc »
Druhá světová válka
Druhá světová válka byl globální vojenský konflikt v letech 1939–1945, jehož se zúčastnila většina států světa.
Nový!!: Tlumočení a Druhá světová válka · Vidět víc »
Film
Auguste a Louis Lumièrové Film je souhrnné označení pro kinematografii a veškeré její aspekty – umělecké, technické, komerční a společenské.
Nový!!: Tlumočení a Film · Vidět víc »
Germanistika
Germanistika je filologicky zaměřený obor, který se zabývá studiem německého jazyka, německou literaturou, kulturou a dějinami německy mluvících zemí.
Nový!!: Tlumočení a Germanistika · Vidět víc »
Jazyk (lingvistika)
Jazyk a písmo pojí velmi těsný vztah Jazyk je abstraktní struktura (řád mezi vhodnými primitivy) schopná nést informaci, a tak ji uchovávat a přenášet – sdělovat.
Nový!!: Tlumočení a Jazyk (lingvistika) · Vidět víc »
Konferenční tlumočení
Konferenční tlumočení je specifický obor tlumočnictví, charakterizovaný nejvyššími nároky v celém tomto oboru činností.
Nový!!: Tlumočení a Konferenční tlumočení · Vidět víc »
Kultura
Skalní malby v Gobustanu (Ázerbájdžán) (Asi 8 000 př. n. l.) Kultura (lat. cultura, „to, co je třeba pěstovat“) je označení pro veškeré jednání člověka, které je vnímáno v kontrastu s přírodou (dvojice "Kultura a příroda").
Nový!!: Tlumočení a Kultura · Vidět víc »
Lingvistika
Lingvistika (dříve psáno linguistika) neboli jazykověda je věda zkoumající přirozený jazyk.
Nový!!: Tlumočení a Lingvistika · Vidět víc »
Mateřský jazyk
Jako mateřský jazyk je v českém prostředí nejčastěji označován.
Nový!!: Tlumočení a Mateřský jazyk · Vidět víc »
Neslyšící
#PŘESMĚRUJ Hluchota.
Nový!!: Tlumočení a Neslyšící · Vidět víc »
Překlad
egyptských hieroglyfů Překlad (translace) je písemný převod (zpravidla také psaného) originálního textu z jednoho jazyka do druhého provedený překladatelem.
Nový!!: Tlumočení a Překlad · Vidět víc »
Romanistika
Romanistika je lingvistická věda zabývající se románskými jazyky, tj.
Nový!!: Tlumočení a Romanistika · Vidět víc »
Simultánní tlumočení
Simultánní tlumočení (SI) je ústní jazykový převod, při kterém tlumočník převádí sdělení z výchozího do cílového jazyka souběžně při projevu řečníka.
Nový!!: Tlumočení a Simultánní tlumočení · Vidět víc »
Slovenština
Trnavě Slovenština (slovenčina – slovenský jazyk) je západoslovanský jazyk, nejbližší češtině z důvodu historické příbuznosti i vzájemného ovlivňování zejména v dobách společného Československa, ve kterém existoval pasivní bilingvismus a v jeho počátcích se dokonce mluvilo o dvou podobách jednoho československého jazyka.
Nový!!: Tlumočení a Slovenština · Vidět víc »
Sociální práce
Sociální práce je profesí a akademickou disciplínou, která se zabývá uplatněním společenské teorie a výzkumu ke studiu a zlepšení kvality života lidí, sociálních skupin a celé společnosti.
Nový!!: Tlumočení a Sociální práce · Vidět víc »
Styl
Styl (z lat. stilus, rydlo, sloh) znamená původně charakteristický rukopis, později specifický charakter výtvarných děl a uměleckých předmětů (sloh), hudby (žánr) nebo i jiných lidských činností.
Nový!!: Tlumočení a Styl · Vidět víc »
Tlumočnická kabina
Evropském parlamentu v Bruselu Termín tlumočnická kabina označuje prostor pro tlumočníky při kabinovém tlumočení vybavený tlumočnickou technikou (sluchátky, mikrofony, přepínači kanálů aj.). Používá se při simultánním tlumočení.
Nový!!: Tlumočení a Tlumočnická kabina · Vidět víc »
Translatologie
Translatologie je věda o překladu a tlumočení, respektive interdisciplinární vědní obor zabývající se převodem textů z jednoho jazyka do jiného, případně z jednoho sémiotického systému do jiného, ať už překladatelem lidským nebo překladačem strojovým, písemně (překlad) nebo ústně (tlumočení).
Nový!!: Tlumočení a Translatologie · Vidět víc »
Znakový jazyk
''Preservation of the Sign Language'' (1913) Znakový jazyk je přirozený a plnohodnotný komunikační systém tvořený specifickými vizuálně-pohybovými prostředky, tj.
Nový!!: Tlumočení a Znakový jazyk · Vidět víc »
Přesměrování zde:
Tlumočnice, Tlumočník, Šušotáž.