Logo
Uniepedie
Sdělení
Nyní na Google Play
Nový! Ke stažení Uniepedie na vašem zařízení se systémem Android™!
Stažení
Rychlejší přístup než prohlížeči!
 

Překlad nového světa a Tongština

Zkratky: Rozdíly, Podobnosti, Jaccard Podobnost koeficient, Reference.

Rozdíl mezi Překlad nového světa a Tongština

Překlad nového světa vs. Tongština

Svaté Písmo – Překlad nového světa – anglická verze Svaté Písmo – Překlad Nového světa je překlad Bible, který vydala The Watch Tower Bible and Tract Society, zákonná vydavatelská organizace Svědků Jehovových. Tongština je nigerokonžský jazyk patřící do skupiny bantuské jazyky.

Podobnosti mezi Překlad nového světa a Tongština

Překlad nového světa a Tongština mají 2 věci společné (v Uniepedie): Latinka, Tongánština.

Latinka

Latinka (popř. latinské písmo) je široce používaným písmem pro zápis mnoha jazyků po celém světě, zejména v zemích, které používají latinkovou abecedu.

Latinka a Překlad nového světa · Latinka a Tongština · Vidět víc »

Tongánština

Tongánština, někdy též tongština či tonžština, je austronéský jazyk užívaný na souostroví Tonga v jižním Pacifiku.

Překlad nového světa a Tongánština · Tongánština a Tongština · Vidět víc »

Výše uvedený seznam odpovědi na následující otázky

Srovnání mezi Překlad nového světa a Tongština

Překlad nového světa má 134 vztahy, zatímco Tongština má 8. Jak oni mají společné 2, index Jaccard je 1.41% = 2 / (134 + 8).

Reference

Tento článek ukazuje vztah mezi Překlad nového světa a Tongština. Pro přístup každý článek, ze kterého byla informace získána, najdete na adrese:

Ahoj! Jsme na Facebooku teď! »