Logo
Uniepedie
Sdělení
Nyní na Google Play
Nový! Ke stažení Uniepedie na vašem zařízení se systémem Android™!
Bezplatná
Rychlejší přístup než prohlížeči!
 

An-jang a Pchin-jin

Zkratky: Rozdíly, Podobnosti, Jaccard Podobnost koeficient, Reference.

Rozdíl mezi An-jang a Pchin-jin

An-jang vs. Pchin-jin

An-jang je městská prefektura v Čínské lidové republice. Pchin-jin, též pinyin (čínsky 拼音, v samotném pchin-jinu pīnyīn, doslova „hláskování“; celým názvem schéma čínské hláskové abecedy, čínsky 汉语拼音方案, hànyǔ pīnyīn fāng'àn, chan-jü pchin-jin fang-an) je oficiální systém romanizace standardní čínštiny v kontinentální Číně a do určité míry na Tchaj-wanu.

Podobnosti mezi An-jang a Pchin-jin

An-jang a Pchin-jin mají 3 věci společné (v Uniepedie): Čína, Čínské znaky, Standardní česká transkripce čínštiny.

Čína

Čína, plným názvem Čínská lidová republika, zkratkou ČLR (mezinárodně ''CN''), je stát ležící ve východní Asii.

An-jang a Čína · Pchin-jin a Čína · Vidět víc »

Čínské znaky

Čínské znaky (pinyin: Hànzì, český přepis: Chan-c', – Kandži, – Hanča) jsou písemná soustava, která je používána pro zápis čínských jazyků (čínštiny, kantonštiny aj.), částečně japonštiny, příležitostně korejštiny a v minulosti též vietnamštiny.

An-jang a Čínské znaky · Pchin-jin a Čínské znaky · Vidět víc »

Standardní česká transkripce čínštiny

Standardní česká transkripce čínštiny, případně standardní český přepis čínštiny je systém transkripce z čínských znaků do latinky, který v rámci možností zachycuje jejich mandarínskou výslovnost českou abecedou.

An-jang a Standardní česká transkripce čínštiny · Pchin-jin a Standardní česká transkripce čínštiny · Vidět víc »

Výše uvedený seznam odpovědi na následující otázky

Srovnání mezi An-jang a Pchin-jin

An-jang má 28 vztahy, zatímco Pchin-jin má 42. Jak oni mají společné 3, index Jaccard je 4.29% = 3 / (28 + 42).

Reference

Tento článek ukazuje vztah mezi An-jang a Pchin-jin. Pro přístup každý článek, ze kterého byla informace získána, najdete na adrese:

Ahoj! Jsme na Facebooku teď! »