Podobnosti mezi Bible a Kniha Daniel
Bible a Kniha Daniel mají 31 věci společné (v Uniepedie): Aramejština, Český ekumenický překlad, Babylón, Babylonie, Babylonské zajetí, Bible kralická, Bible krále Jakuba, Deuterokanonický spis, Hebrejština, Hebrejská bible, Irák, Izajáš, Izrael, Ježíš Kristus, Judaismus, Katolictví, Masoretský text, Mesiáš, Mojžíš, Nový zákon, Palestinský kánon, Pravoslaví, Prorocké knihy, Prorok, Protestantismus, Sýrie, Septuaginta, Starý zákon, Svitky od Mrtvého moře, Vulgata, ..., Zjevení Janovo. Rozbalte index (1 více) »
Aramejština
Aramejština (aramejsky ܐܪܡܝܐ) je jeden ze semitských jazyků.
Aramejština a Bible · Aramejština a Kniha Daniel ·
Český ekumenický překlad
Český ekumenický překlad (často nazýváno pouze ekumenický překlad, zkratkou ČEP, zřídka jako ČBS podle České biblické společnosti, samotný text nese ve většině vydání název Písmo svaté Starého a Nového zákona) je český překlad bible, pořízený v letech 1961–1979 (a později několikrát revidovaný), aby tak vznikl moderní biblický text, uznávaný všemi křesťanskými církvemi (z toho ekumenický).
Bible a Český ekumenický překlad · Kniha Daniel a Český ekumenický překlad ·
Babylón
Babylón (z akkad. 𒆍𒀭𒈨𒌍, Bābilim – Brána boha/bohů, bez diakritiky Babylon,, v Bibli (Genesis a Žalmy) též Bábel – znamená „zmatek“, kassitskými vládci a Assyřany nazýván Karduniaš, egyptsky bbr) bylo město na dolním toku Eufratu v jižní Mezopotámii, v pozdějším období hlavní město Babylonie a Novobabylonské říše.
Babylón a Bible · Babylón a Kniha Daniel ·
Babylonie
Babylonie (akkadsky 𒆳𒆍𒀭𒊏𒆠, māt Akkadī) je název jižní části Mezopotámie v dnešním Iráku, v širším smyslu pak označení dvou významných starověkých říší na Předním východě – říše starobabylonské a říše novobabylonské.
Babylonie a Bible · Babylonie a Kniha Daniel ·
Babylonské zajetí
babylonské říše na počátku 7. století př. n. l. (tmavě zelená) Babylonské zajetí (též babylonský exil či vyhnanství) je označení pro deportaci a exil Židů z judského království do Babylónu za vlády Nabukadnesara II. na počátku 6. století př. n. l..
Babylonské zajetí a Bible · Babylonské zajetí a Kniha Daniel ·
Bible kralická
Bible kralická je česká tištěná bible, kterou z původních biblických jazyků (hebrejštiny, aramejštiny a řečtiny) přeložili překladatelé a teologové původní Jednoty bratrské.
Bible a Bible kralická · Bible kralická a Kniha Daniel ·
Bible krále Jakuba
První strana prvního vydání překladu krále Jakuba z roku 1611 Bible krále Jakuba nebo také překlad krále Jakuba (King James Version, zkratkou KJV, plným anglickým názvem Authorized King James Version – Schválená verze krále Jakuba) je klasický anglický překlad bible, pořízený v letech 1601 (doporučení krále Jakuba I. vytvořit nový překlad bible) – 1611, kdy byla bible v tomto překladu poprvé vytištěna u královského tiskaře Roberta Bakera.
Bible a Bible krále Jakuba · Bible krále Jakuba a Kniha Daniel ·
Deuterokanonický spis
Deuterokanonický spis (z řec. deuteros, druhý, a kanón, norma, pravidlo) je katolické označení pro biblický spis, který katolická a ortodoxní církev respektuje jako součást biblického kánonu, avšak který není součástí „prvního“ palestinského kánonu uznávaného židy a protestanty.
Bible a Deuterokanonický spis · Deuterokanonický spis a Kniha Daniel ·
Hebrejština
Hebrejština (ivrit) označuje souhrnně všechny vývojové varianty hebrejského jazyka od starověké hebrejštiny přes biblickou (ivrit tanachit, též, lešon hakodeš, „svatý jazyk“) až po moderní hebrejštinu (ivrit), kterou se dnes hovoří ve státě Izrael.
Bible a Hebrejština · Hebrejština a Kniha Daniel ·
Hebrejská bible
Rukopis targumu z 11. století Hebrejská bible označuje tu část biblického kánonu, která je společná pro židovství a křesťanství.
Bible a Hebrejská bible · Hebrejská bible a Kniha Daniel ·
Irák
Irák, plným názvem Irácká republika, je stát na Blízkém východě v oblasti jihozápadní Asie.
Bible a Irák · Irák a Kniha Daniel ·
Izajáš
Sixtinské kapli Izajáš (hebrejsky יְשַׁעְיָהוּ, Ješajahu, což znamená „Hospodin vysvobozuje“), v českých překladech Bible přepisováno též jako Izaiáš či Isajá, je jeden z významných starozákonních proroků.
Bible a Izajáš · Izajáš a Kniha Daniel ·
Izrael
Izrael, plným názvem Stát Izrael, je stát na Blízkém východě v oblasti jihozápadní Asie, kde leží při východním pobřeží Středozemního moře.
Bible a Izrael · Izrael a Kniha Daniel ·
Ježíš Kristus
Ježíš (asi mezi 7 a 1 př. n. l. Betlém – asi mezi 30 a 33 n. l. Jeruzalém), známý také jako Ježíš Nazaretský či Ježíš z Nazareta, byl židovský pocestný kazatel, zakladatel křesťanství.
Bible a Ježíš Kristus · Ježíš Kristus a Kniha Daniel ·
Judaismus
Zdi nářků v Jeruzalémě Judaismus je termín latinského původu (z řeckého ιουδαϊσμός, iudaismos, od jména Juda), který označuje (zhruba od 19. století) abrahámovské náboženství židovského národa.
Bible a Judaismus · Judaismus a Kniha Daniel ·
Katolictví
#PŘESMĚRUJ Katolicismus.
Bible a Katolictví · Katolictví a Kniha Daniel ·
Masoretský text
Masoretský text je hebrejský (či v jistých případech aramejský) text Starého zákona opatřený masoretskými vokalizačními znaky, resp.
Bible a Masoretský text · Kniha Daniel a Masoretský text ·
Mesiáš
Mesiáš (mašiach, v doslovném významu: „pomazaný“) v judaismu znamená v prvé řadě mocnou osobu zasvěcenou svatým olejem k úkolům stanoveným Bohem, ať už jde o krále, kněze nebo proroka.
Bible a Mesiáš · Kniha Daniel a Mesiáš ·
Mojžíš
Mojžíš (Moše, vykládáno jako „z vody vytažený“) je jednou z nejvýznamnějších postav izraelského národa a Starého zákona.
Bible a Mojžíš · Kniha Daniel a Mojžíš ·
Nový zákon
Papyrový zlomek Nového zákona (2Kor 11,33–12,9, kolem roku 200) Nový zákon je soubor 27 knih, které tvoří druhou část křesťanské Bible.
Bible a Nový zákon · Kniha Daniel a Nový zákon ·
Palestinský kánon
Palestinský kánon je označení rozsahu knih hebrejské bible v podobě, v níž jej vypracoval Sanhedrin ke konci 1. století a kterou obvykle přijímají protestantské církve.
Bible a Palestinský kánon · Kniha Daniel a Palestinský kánon ·
Pravoslaví
osmikonečný kříž spolu s ikonami v interiéru pravoslavného kostela Pravoslaví neboli ortodoxie, tj.
Bible a Pravoslaví · Kniha Daniel a Pravoslaví ·
Prorocké knihy
Termínem prorocké knihy (někdy též knihy proroků) se obvykle označuje specifická skupina starozákonních knih, jejichž autory jsou proroci nebo které obsahují výroky a činy proroků.
Bible a Prorocké knihy · Kniha Daniel a Prorocké knihy ·
Prorok
Prorok nebo prorokyně je v náboženství osoba, která je považována za člověka v kontaktu s božskou bytostí a která údajně mluví jejím jménem a slouží jako prostředník mezi lidmi tím, že předává ostatním lidem poselství nebo učení pocházející od nadpřirozeného zdroje.
Bible a Prorok · Kniha Daniel a Prorok ·
Protestantismus
95 tezí Martina Luthera z roku 1517 se považuje za počátek reformace Protestantismus neboli též protestantství je jeden z hlavních směrů křesťanství, vycházející z náboženských reformních hnutí západní Evropy pozdního středověku a raného novověku, především z reformace, zahájené vystoupením Martina Luthera proti prodeji odpustků roku 1517.
Bible a Protestantismus · Kniha Daniel a Protestantismus ·
Sýrie
Sýrie, plným názvem Syrská arabská republika, je stát v jihozápadní Asii, řazený k zemím Blízkého východu – v jeho rámci spadá jak do území Mezopotámie, tak do Levanty.
Bible a Sýrie · Kniha Daniel a Sýrie ·
Septuaginta
Septuaginta (z lat. septuaginta sedmdesát; odtud často označovaná pouze římskou číslicí LXX nebo řeckým Οʹ; řecky Μετάφραση των Εβδομήκοντα) je překlad Starého zákona do řečtiny a vůbec nejstarší zachovalý překlad Starého zákona, který vznikal v Alexandrii přibližně od 3. do 1. století př. n. l.
Bible a Septuaginta · Kniha Daniel a Septuaginta ·
Starý zákon
Codex Leningradensis – rukopis Tanachu z roku 1008 či 1009, ze kterého pro jeho úplnost vycházejí dnešní kritická vydání Starého zákona Starý zákon (v některých překladech Stará smlouva) je delší a starší část Bible.
Bible a Starý zákon · Kniha Daniel a Starý zákon ·
Svitky od Mrtvého moře
Izajáše (Iz 57,17–59,9; 1QIsab) Svitky od Mrtvého moře (někdy Kumránské svitky) jsou nálezy starověkých svitků a jejich zlomků nalezených poblíž Mrtvého moře, zejména v Kumránu.
Bible a Svitky od Mrtvého moře · Kniha Daniel a Svitky od Mrtvého moře ·
Vulgata
Mistra Theodorika Vulgata je pozdně antický latinský překlad bible, který je převážně dílem církevního otce Jeronýma z přelomu 4.
Bible a Vulgata · Kniha Daniel a Vulgata ·
Zjevení Janovo
''Knize hodinek vévody z Berry'' (Francie, kolem 1430): Čtyři serafové kolem trůnu a čtyřiadvacet starců (Zj 4,4). Podle tradice jde o dvanáct synů Jákobových a dvanáct Apoštolů Zjevení svatého Jana též zvané Apokalypsa je poslední knihou Nového zákona.
Výše uvedený seznam odpovědi na následující otázky
- V čem se zdá Bible a Kniha Daniel
- To, co mají společné Bible a Kniha Daniel
- Podobnosti mezi Bible a Kniha Daniel
Srovnání mezi Bible a Kniha Daniel
Bible má 171 vztahy, zatímco Kniha Daniel má 97. Jak oni mají společné 31, index Jaccard je 11.57% = 31 / (171 + 97).
Reference
Tento článek ukazuje vztah mezi Bible a Kniha Daniel. Pro přístup každý článek, ze kterého byla informace získána, najdete na adrese: