Logo
Uniepedie
Sdělení
Nyní na Google Play
Nový! Ke stažení Uniepedie na vašem zařízení se systémem Android™!
Bezplatná
Rychlejší přístup než prohlížeči!
 

Žalm 143

Index Žalm 143

Žalm 143 („Hospodine, slyš mou modlitbu“) je biblický žalm, který má formu elegie s velmi proměnlivým metrem.

9 vztahy: Židé, Bible, David (biblická postava), Elegie, Hospodin, Kniha žalmů, Metrum, Překlady bible, Septuaginta.

Židé

Židé (hebrejsky יְהוּדִים, Jehudim, sg. יְהוּדִי, Jehudi) jsou semitským národem pocházejícím z oblasti Blízkého východu.

Nový!!: Žalm 143 a Židé · Vidět víc »

Bible

Bible (z řec. ta biblia - knihy, svitky) je soubor starověkých textů, které křesťanství a zčásti i judaismus považují za posvátné a inspirované Bohem.

Nový!!: Žalm 143 a Bible · Vidět víc »

David (biblická postava)

Král David (דָּוִד, David nebo také דָּוִד הַמֶּלֶךְ, David Ha-melech - Král David) byl podle Bible druhým Hospodinem pomazaným králem sjednoceného Izraele a panoval asi v letech 1013–973 př.

Nový!!: Žalm 143 a David (biblická postava) · Vidět víc »

Elegie

Elegie (z řeckého ελεγεια), žalozpěv, je básnická či hudební skladba zádumčivého, smutného až truchlivého rázu, proto často bývá použita jako hudební nekrolog.

Nový!!: Žalm 143 a Elegie · Vidět víc »

Hospodin

Hospodin je český a také slovenský výraz, který překladatelé Bible používají jako náhradu za osobní jméno křesťanského Boha, které je v původních rukopisech a pozdějších opisech Bible používáno v podobě čtyř hebrejských písmen JHVH.

Nový!!: Žalm 143 a Hospodin · Vidět víc »

Kniha žalmů

Kniha žalmů (tehilim,, psalmoi) je jednou z knih Starého zákona.

Nový!!: Žalm 143 a Kniha žalmů · Vidět víc »

Metrum

Metrum (poezie) je obecně platné rytmické schéma střídání stejného počtu slabik přízvučných (–) a nepřízvučných (◡).

Nový!!: Žalm 143 a Metrum · Vidět víc »

Překlady bible

Překlady Písma svatého mají dlouhou historii.

Nový!!: Žalm 143 a Překlady bible · Vidět víc »

Septuaginta

Septuaginta (z lat. septuaginta sedmdesát; odtud často označovaná pouze římskou číslicí LXX nebo řeckým Οʹ; řecky Μετάφραση των Εβδομήκοντα) je překlad Starého zákona do řečtiny a vůbec nejstarší zachovalý překlad Starého zákona, který vznikal v Alexandrii přibližně od 3. do 1. století př. n. l.

Nový!!: Žalm 143 a Septuaginta · Vidět víc »

OdchozíPřicházející
Ahoj! Jsme na Facebooku teď! »